Helyesírás-ellenőrző Mac-re, szótárak és más újdonságok a Morphologictól
A múlt hét óta már kapható a Macintosh-felhasználók által régóta várt magyar helyesírás-ellenőrző, mely természetesen automatikus elválasztó programot is tartalmaz. A Microsoft Office for Mac 2008-cel és 2011-gyel egyaránt együttműködő
Helyes-e?/Mac Office 2011 a Helyes-e? helyesírás-ellenőrző sorozat többi tagjához hasonlóan a saját fejlesztésű HUMOR (High-speed Unification Morphology) technológiára épül, és mintegy kétmilliárd szóalakot kezel. A Morphologic egy sor egyéb újdonságot is bejelentett: ezek között vannak szótárak, megoldások KKV-knak, és egy Enterprise Language Management System (ELMS).
Új taggal bővült a már 12 éve méltán népszerű MoBiMouse szótárrendszer. A MorphoLogic nemrég dobta piacra új szótárát, a Lázár Péter és Varga György által készített és több mint 75 000 címszót tartalmazó Angol egyetemes szótárt, mely kizárólag elektronikus formában létezik. A szerzők – a hazai szótárpiacon egyedülálló módon – folyamatosan frissítik tartalmát, melybe a mindennapi kommunikációban használt szókincs mellett sok gyakran használt szakszó is bekerült. A frissítések havonta letölthetők a MorphoLogic weboldaláról. Az – egyébként a facebook.com/angolszotar Facebook-bejegyzéssel is rendelkező – szótárt igényesen, de mégis egyszerűen, mindenki számára érthetően kialakított nyelvtani és szóhasználati információ gazdagítja. A szerzők korábban könyv alakban is kiadott 2007-es Magyar–angol szótára, illetve 2008-as Angol–magyar szótára elnyerte a Magyar Tudományos Akadémia Szótári Munkabizottsága által adományozott KIVÁLÓ MAGYAR SZÓTÁR díjat.
Nemcsak a hazai vásárlókra gondol a MorphoLogic, igyekszik nyitni a külföldi piacok felé is. Ebből a megfontolásból készítette el az Oxford–Duden angol–német szótárt elektronikus formában, MoBiMouse-sorozatának tagjaként. Az Oxford University Press a világ legnagyobb egyetemi kiadója: több mint 100 éve foglalkozik szótárkiadással, a Duden Verlag pedig Németország legfontosabb szótárkiadója. Az Oxford–Duden angol–német szótár irányonként több mint 55 000 címszót és 65 000 kifejezést, illetve 260 000 fordítást tartalmaz.
A szótáraknak a kis- és középvállalatok részére optimalizált formáját alkotja a MobiWeb és a MobiMouse kombinációja. „Ez egy olyan vállalati megoldás, amelynél a vállalat igényei szerint összeállított szótárcsomagot az alkalmazottak az intraneten keresztül a cég központi szerveréről érhetik el: nem kell külön-külön mindenki számára telepíteni azokat. A szótárszerverhez kétféle kliens választható: a felhasználó megszokott böngészője, melyben telepítés nélkül, intranetes weboldalként használhatók a szótárak (ezt nevezzük MoBiWebnek), illetve a felhasználó gépén futó, számos előnyt nyújtó MoBiMouse-felület, mellyel a képernyőn levő szó fölött azonnal megjelenik másik nyelvi megfelelője” – mondta Prószéky Gábor, ügyvezető igazgató. A sokak által évek óta nagy megelégedéssel használt MoBiMouse-felületen keresztül tehát már nem csak a lokális számítógépen levő szótári adatbázisok érhetők el, hanem az intraneten, vagy a továbbiakban akár az interneten lévők is, anélkül, hogy a végfelhasználóknak bármilyen beállítással kellene bajlódniuk.
A MorphoLogic Lokalizáció Kft. új megoldása az Enterprise Language Management System (ELMS). „A programot az SAP-rendszerek lokalizációs környezetének és az ügyféligényeknek a meglehetősen mély ismeretére alapoztuk” – mondta el Bessenyei Gábor, a MorphoLogic Lokalizáció Kft. ügyvezető igazgatója. Hozzátette, hogy az SAP-rendszerekben a különböző egyéni fejlesztések, vagy az ún. customizing-bejegyzések fordítása a nyelvi kompetencia mellett különleges technikai tudást is igényelnek, amellyel a világon is csak nagyon kevesen rendelkeznek rajtuk kívül. Az ELMS olyan rendszer, amellyel az SAP-rendszert futtató vállalatok nyelvi tartalmaikat hatékonyan és magas minőségben tudják az igényelt nyelvekre lefordítani. Az Új Magyarország Program által is támogatott ELMS rendszer alapvetően a saját fejlesztésű és a már meglévő eszközök összehangolásával készült annak érdekében, hogy az SAP-rendszertartalmak fordítás a legmesszebbmenőkig automatizált legyen, mind a munkafolyamatok szempontjából, mind nyelvi szempontból.
Kapcsolódó cikkek
- Megújult az Oxford angol szótár online kiadása
- Nagy siker a MorphoLogic ELMS
- Az internet kiszorította az Oxford angol szótár nyomtatott változatát
- Az SAP-felhasználókat célozta meg a MorphoLogic
- Szótárprogramot indított a Google
- Az interneten is elérhetők az Akadémiai Kiadó szótárai
- Letöltésajánló: Angol Thesaurus
- WordWeb
- Dativus Klikk Gyorsszótár
- Fordítóprogram a teleházakban
hirek.com ROVAT TOVÁBBI HÍREI
Így működnek majd a távfelügyelt boltok
A közelmúltban jelentették be, hogy rövidesen Magyarországon is elindulnak az első úgynevezett „hibrid” boltok, melyek nappal a ma ismert formában, a megszokott nyitvatartási időn kívül pedig személyzet nélküli üzemmódban várják a vásárlókat. A lehetőség technikai feltételeiről, illetve a használatának módjáról a megoldást fejlesztő Laurel Kft. május 15-i retailkonferenciáján közöltek részleteket.
Az AGON by AOC bővíti az új G4 gaming termékcsaládot
Az AGON by AOC – a világ egyik vezető gaming monitor* és IT-kiegészítő márkája – bemutatja a G4 sorozat legújabb tagjait az elismert AOC GAMING portfólióból, a 23,8 hüvelykes (60,5 cm) 24G4XE és a 27 hüvelykes (68,6 cm) 27G4XE modelleket. Az idén bemutatott, formabontó, lopakodó repülőgépek által inspirált dizájnnal rendelkező új G4 sorozat, a 24G4X és 27G4X állítható magasságú Full HD modellekkel, valamint a QHD Q27G4X modellel, már elérhető a piacon.
Először szerzett aranyérmet magyar csapat a Nemzetközi Informatikai Csapat Diákolimpián
Az idén Szíria által rendezett Nemzetközi Informatikai Csapat Diákolimpia (IIOT) világversenyt a miskolci Földes Ferenc Gimnázium diákjai nyerték meg a tíz résztvevő csapat közül. A világverseny előkészületeihez is jelentősen hozzájárult Magyarország, hiszen az idei versenyre kiválasztott feladatok kétharmadát magyarok állították össze.
A Vodafone országos hálózatfejlesztési programja újabb mérföldkőhöz érkezett
A Vodafone Magyarország hálózatfejlesztési stratégiájának részeként 2024 végéig országosan az állomások 40 százalékán végez kapacitásbővítést, ami a hívásminőséget és a letöltési sebességet is jelentősen javítja. A hálózatfejlesztési programnak köszönhetően többek között Debrecenben, Miskolcon, Veszprémben, Székesfehérváron és Nyíregyházán élvezhetik a szolgáltató ügyfelei a gyorsabb mobilinternetet.
Digitális gyermekvédelmi konferenciát szervezett az NMHH és az ELTE
A szabályozás területén megindult fejlődés Európa és Magyarország számára is kiemelten fontos, csak ez teremti meg a lehetőséget a gyermekek szexuális kizsákmányolásának feltárásához, és teszi lehetővé, hogy a bántalmazás önkéntes bejelentése és a monitorozási kötelezettség közösen segítse a gyermekek védelmét az online térben. Többek között ez is elhangzott a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság (NMHH) támogatásával, az ELTE Állam- és Jogtudományi Kar által a gyermekek online bántalmazása elleni védekezésről szervezett konferencián.