Valós idejű fordításon dolgozik a Google
A tökéletes megértés problémájába sokszor beleütközünk. Hiába a számos fordítóprogram, egyik sem nyújtja a maximumot. A Google egy olyan eszközön dolgozik, amely a tökéletes, azonnali megértést teszi lehetővé androidos eszközökön.
Hugo Barra, a Google Android termékmenedzsmentjének alelnöke a The Timesnak elmondta, hogy a vállalat már dolgozik egy olyan megoldáson, amely valós idejű fordítást teszi lehetővé Android telefonokon. Ez azt jelenti, hogy amikor telefonálunk, a vonal másik végén lévő személy a saját anyanyelvén hallja a mondottakat, vagyis szinte azonnal felismeri és fordítja a program az adott nyelvet.
Barra elmondta, hogy bár még évekre vagyunk a tökéletes kényelemtől, már dolgoznak rajta. Azt is hozzátette, hogy a prototípus telefonok majdnem tökéletesek a speciális nyelvi párokhoz, mint például az angol-portugál, ugyanakkor a nehezebb párosítások esetén a technológiai akadályokat már nehezebb leküzdeni (lásd angol-kínai).
A Google nem az első, aki ilyennel kísérletezik, 2006-ban az IBM dolgozott együtt az Egyesült Államok hadseregével, és létrehozták a MASTOR-t, a többnyelvű, automatikus beszédfordító programot. A vállalat 35 laptopra telepítette fel a szoftvert, amely rögzítette a felhasználó mondandóját arabra néhány másodperc alatt.
Forrás: Mashable.com
Kapcsolódó cikkek
- Elrajtolt a megújult Gmail
- Újítottak a Google naptár Android változatán
- Chrome újítások minden platformon
- Az Android kerekedhet felül a 2013-as tabletháborúban
- Új külsőt kapott a Google Play
- Aggódik a Google a Samsung-dominancia miatt
- A Google megtanult magyarul: az androidos okostelefonok már magyarul is értenek
- Máris használatba vehető a Google Drive
- Akciókkal indított a Play Shop
- Google Play: könyvek, alkalmazások, zenék és videók egy helyen
Megoldás ROVAT TOVÁBBI HÍREI
Hazánkban is megkerülhetetlen lesz a mesterséges intelligencia
Magyarországon is versenyhátrányba kerülnek azok a munkavállalók, akik nem képesek alkalmazni a mesterséges intelligenciát (MI), és azon médiavállalatok, amelyek nem integrálják az új technológiákat a munkafolyamataikba – olvasható a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság (NMHH) friss tanulmányában, hozzátéve: a magyarok inkább pozitívan gondolnak az MI-megoldásokra.
Indul az emberszabású robotok sorozatgyártása
Már jövőre megindulhat az első ipari célú humanoid robotok sorozatgyártása. Ezekkel az eszközökkel a manuális tevékenységek több mint fele automatizálható. Az emberszabású robotok bevezető ára 80.000 euró körül várható, de így is nagyjából másfél év alatt megtérül egy ilyen beruházás – mutatta ki tanulmányában a stuttgarti központú Horváth csoport, amelynek magyarországi tagja az IFUA Horváth.
KPMG: Az energiaipar sem ússza meg a genAI bevezetését
Óvatosak a generatív mesterséges intelligencia bevezetése kapcsán az energiaipari vezetők. A KPMG Global Energy CEO Outlook legutóbbi kutatása szerint a vezérigazgatók a jelenlegi ingatag geopolitikai és politikai helyzetben is bizakodóak a növekedési kilátásokat illetően, a befektetések terén pedig legfőbb prioritásuk a generatív mesterséges intelligencia. Lelkesedésüket mérséklik azonban az etikai problémák és a kiberbiztonsági kockázatok. A kutatásból az is kiderül, hogy a vezérigazgatók az ESG-t ma már az üzleti siker egyik alapjának tartják.
A műanyaghulladékot a felére csökkentették az ABB finnországi gyárában
A hulladékok újrahasznosítására irányuló innovatív eljárások bevezetésével az ABB finnországi Porvoóban találha-tó gyártóüzeme 50 százalékkal csökkentette a vegyes műanyaghulladék mennyiségét, és 2023-ban közel 20 száza-lékkal javította az újrahasznosítás arányát. Az újrahasznosítási erőfeszítések fontos lépést jelentenek a Föld erőfor-rásainak megőrzése és az ügyfelek fenntarthatósági kötelezettségvállalásainak támogatása felé; ezen erőfeszítések 2024-ben 16 égerfa átlagos súlyának megfelelő mennyiségű polipropilént takarítanak meg.